
Engelli Bireylerden Huzurevlerine Çevirmen Çağrısı
İzmir’de işitme engelli bireyler, huzurevlerinde uzman çevirmen bulunmamasının en büyük sorun olduğunu belirterek, “İletişim duvarları yaşamı eksik ve yorucu hale getiriyor” dedi.
İzmir’deki “Yaşlı Bakım ve Sağlıklı Yaş Alma Fuarı”nı ziyaret eden işitme ve konuşma engelli bireyler, stantları gezerek modern bakım yöntemlerini inceledi. Huzurevleri ve sağlıklı yaşam merkezlerinde yaşadıkları iletişim sorunlarını dile getiren yurttaşlar, “Türkiye’deki huzurevlerinde en büyük eksiklik uzman çevirmen yokluğu” dedi.
“İletişim Duvarları Yaşamı Eksik Kılıyor”
Yurttaşlar, işaret dili aracılığıyla duygularını paylaşarak fuardan duydukları memnuniyeti dile getirdi. Ancak huzurevlerinde çevirmen bulunmadığı için iletişim kurmakta zorlandıklarını belirterek, “İnsanlarla sadece dudak okuyarak, ne dediklerini tahmin ederek iletişim kurmaya çalışıyoruz. Bu çok yorucu ve eksik bir yaşam. Bizim de neye ihtiyacımız olduğunu anlatmamız lazım ama bizi anlayacak kimse yok” ifadelerini kullandı.
Yurt Dışındaki Modeller Örnek Gösterildi
Grup, Türkiye’deki bakım modelinin sosyal açıdan zayıf kaldığını belirterek Almanya’daki sistemi örnek gösterdi. Yurt dışında işitme engelliler için özel olarak tasarlanmış, sosyal ve kültürel faaliyetlerin ön planda olduğu merkezlerin bulunduğunu hatırlatan yurttaşlar, “Aşçılıktan pastacılığa kadar kursların olduğu, çevirmenlerin her an yanınızda bulunduğu huzurevleri var. Türkiye’de de bu eksiklikler tamamlanabilir” dedi.
Ekonomik Engeller Erişimi Kısıtlıyor
Grup, iletişim engellerinin yanı sıra ekonomik bariyerlere de değindi. Mevcut piyasa şartlarında talep edilen aylık huzurevi ödemelerinin çok yüksek olduğunu ifade eden yaşlılar, maddi ve manevi yetersizlikler nedeniyle birçok yaşlı bireyin konaklama imkanından mahrum kaldığını belirtti.
Sosyal medya hesaplarımız:
İnstagram sosyal medya hesabı için tıklayın
Linkedln sosyal medya hesabı için tıklayın
X sosyal medya hesabı için tıklayın
Facebook sosyal medya hesabı için tıklayın
Kaynak: ANKA



